Breadcrumb-Link
 Cartuningpoint de

Cartuningpoint de

 Verwaltet von:
 Cartuningpoint.de bietet einen schnellen, sicheren und fairen Handel mit Zubehör und Tuningteilen rund ums Auto. Fahrwerke / Tieferlegungsfedern / Spurverbreiterungen / Flügeltüren / Sportschalldämpfer / Lenkräder / Scheibenwischer / Dachträger / ------- 24h Mailsupport ---

Shop-Suche

Shop-Kategorien

Startseite des eBay Shops
Alle Unterkategorien einblenden

Shop-Seiten

  • Hinweise Eibach Fahrwerke
 
Bald endend!
Alle Artikel aufrufen

Auflagen und Hinweise für Eibach Fahrwerke

 

7. Die werkseitig verbauten Federteller sind in den Stärken 8-23mm in DB-Fachwerkstätten erhältlich. Hierdurch kann die hier angegebene Tieferlegung variiert werden

10.   Lieferung in Deutschland nur über besonderen Vertriebspartner. Bei Bedarf bitte Bezugsquelle bei unserer Zentralverwaltung anfragen. / Part number is auailable only from our special distributor. Please osh for ouailability and price.

12.   Nicht verwendbar bei werkseitiger Tieferlegung. / Not lowered by manufocturer.

15.   Ohne Vollausstattung. / Not fully equipped.

18.   Ohne Niveauregulierung. / Without leuelling control.

20.   Außer Fahrzeuge mit Allrad-/4WD- Antrieb. / Except uehicels with 4WD.

21.   Außer Fahrzeuge mit elektronisch geregelter Dämpferkraftverstellung. / Except electronic suspension systems.

26.   Für eine Tieferlegung von mehr als 40 mm und einem Durchmesser der rechten Antriebswelle gößer als 42 mm, muss eventl. der Serienstabilisator ausgetauscht werden. Der hier für erforderliche Stabilisatorsatz ist unter der Eibach Teile-Nr.: E40-85-005-01-10 im gut sortierten Fachhandel erhältlich. / When the cor is lowered more than 40 mm in combinotion with a driue shaft diameter more thon 42 mm, the original equiped front stabilizer bar has to be replaced by the EIBACH Anti-Roll-Kit port.-no. E40-85-005-01-11.

33.   Solange der Vorrat reicht! / While stoclss lost!

34.   Nur für Fahrzeuge mit einem Federbeindurchmesser an der Vorderachse von 55 mm / Only for uehicles with front damper diameter of 55 mm

35.   Nur für Fahrzeuge mit einem Federbeindurchmesser an der Vorderachse von 50 mm / Only for uehicles with front damper diameter of 50 mm

49.   Nur für Fahrzeuge mit Allradantrieb! / For uehicles with 4WD only!

50.   Nur für Fahrzeuge mit einem Klemmdurchmesser am Federbein an der Vorderachse von 51 mm / Only for uehicles with 51mm front strut clomp.

58.   nicht geeignet für Modellvariante „Cross" / not suitable for model „Cross"

68.   Erhöhte Achslast bei Anhänger-Betrieb (siehe Teilegutachten). /

Increased axle-load when using trailer (see TÜV approual).

73    Frontantrieb / front wheel driue

74    Serienfederteller muß benutzt werden / original spring plate must be used

75    ohne / without AC

76    Gewindemaß / thread dimension: M12

77    Außendurchmesser Federbein vorne / outer diameter front strut 45 mm

78    Aufgrund der Verwendung der Gasdruck-Technologie der B6/B8

Dämpfer kann das Maß der Tieferlegung fahrzeugspezifisch geringfügig

abweichen / due to the usage of gas pressure technology of the 86 / 88

dampers the dimension of lowering may uary slightly uehicle-specifically

79    Schraubenfeder / Coilspring, ei: 116 mm

80    Schraubenfeder / Coilspring, ei: 106 mm

81    ohne 3. Sitzreihe / without 3. row of seats

82    Abstand der Befestigungsbohrungen vorne / distonce between fixing holes front 58 mm

83    Abstand der Befestigungsbohrungen vorne / distance between fixing holes front 75 mm

84    ohne / without Xenon

85    Gewindemaß / thread dimension: M16

86    kurzer Radstand / short wheel-base

87    ohne Schlechtwegeausführung / without off-road type

88    Standardfahrwerk/ standard suspension

89    Gewindemaß / thread dimension: M10

90    Gewindemaß / thread dimension: M14

91    mit Trommelbremse / with drum brahe

92    mit Scheibenbremse / with disk bralze

93    nur für Fahrzeuge mit Basisachse / only for uehicles with base axle

94    nur für Fahrzeuge mit Plusachse / only for uehicles with plus axle

95    nur für verschraubte Federbeine / only for struts, Kuhich are screwed together

96    ohne / without ABS

97    nicht / without: 1BH

98    mit Schraubenfederung / with coil spring suspension

99    Außendurchmesser Federbein vorne / outer diameter front strut 47 mm